Indicação ao Booker reacende interesse pela obra de Ana Paula Maia no Brasil
PublishNews, Monica Ramalho, 22/05/2026
Box com quatro livros publicados pela Record chega às livrarias em 13 de julho e 'Enterre seus mortos', da Companhia das Letras, circula em inglês a partir de agosto

A indicação da escritora Ana Paula Maia à finalíssima do International Booker Prize 2026 pode não ter tido o final feliz pelo qual os leitores brasileiros torciam, mas deu um empurrãozinho para recolocar a sua obra em circulação. A Editora Record preparou um box reunindo os livros da autora fluminense publicados pela casa, atualmente esgotados. A arte do box foi testada justamente na tarde em que o prêmio anunciou a vitória da romancista taiwanesa Yáng Shuāng-zǐ, com Taiwan travelogue, primeiro livro escrito em mandarim a conquistar o troféu.

A caminho do prelo e com previsão de chegar às livrarias no dia 13 de julho, o box reunirá quatro de seus livros. Entre rinhas de cachorro e porcos abatidos (2009), Carvão animal (2011), De gados e homens (2013) e Assim na terra como embaixo da terra (2017) são romances que ajudaram a consolidar Ana Paula como uma das vozes mais singulares da literatura brasileira contemporânea, marcada por narrativas duras, personagens à margem e atmosferas de exaustão física e moral.

O projeto gráfico foi criado por Leonardo Iaccarino, há 25 anos na Record e um dos nomes mais premiados do design editorial brasileiro. Segundo ele, a proposta visual busca dialogar diretamente com a experiência provocada pela escrita da autora.

“O projeto gráfico do box trabalha no limiar do legível/ilegível, visando a gerar incômodo e, através da sensação de desconforto, refletir a linguagem da escrita de Ana Paula Maia. As capas dos quatro livros — lado a lado e em ordem cronológica de lançamento — formam o nome completo da autora”, explica Iaccarino ao PublishNews.

Nascida em Nova Iguaçu, na Baixada Fluminense, Ana Paula Maia construiu uma trajetória rara dentro da literatura brasileira recente, trafegando entre o noir, a brutalidade social e uma espécie de existencialismo. Os seus olhos recaem sobre trabalhadores invisibilizados, homens em colapso, matadouros, crematórios, estradas poeirentas e espaços onde humanidade e violência convivem sem anestesia.

Em agosto, novo livro traduzido para o inglês

Mesmo sem vencer o Booker, a presença da autora na lista de um dos principais prêmios dedicado à literatura traduzida para o inglês fez barulho em torno de sua criação e reacendeu o interesse editorial pela sua obra. Em agosto, Enterre seus mortos (Companhia das Letras, 2018) será publicado em inglês, como parte de um planejamento anterior a todo o alvoroço puxado pela indicação ao prêmio.

"A experiência de estar nessa edição do International Book Prize foi algo incrível. Desde o final de fevereiro, quando descobri que estava na long list, muita coisa aconteceu. Você ganha leitores e editores de várias partes do mundo querem te publicar. Alguns já estão comprando o livro seguinte, que é o Enterre seus mortos, e já sinalizaram interesse em outros títulos. Esse prêmio muda a vida de qualquer escritor pois coloca os seus livros num patamar em que somos vistos e lidos, e isso é tudo que um escritor precisa", diz Ana Paula ao PN, com a voz apaziguada. "Estar na shortlist é ganhar o prêmio", pondera após três meses de expectativas.

[22/05/2026 10:37:00]