
Antes da sessão de autógrafos, a autora conversa com o público em mesa mediada pela jornalista Adriana Ferreira da Silva com tradução consecutiva. A vinda de Neige ao Brasil integra as programações do Temporada França-Brasil, iniciativa coordenada pelo Institut Français e pelo Instituto Guimarães Rosa.
Triste tigre é um estudo íntimo, sensível, violento e sincero, uma escrita cirúrgica capaz de revelar, a um só tempo, o poder e a impotência da literatura diante do horror. Com ele, Neige Sinno conquistou os prêmios Femina, Goncourt des Lycéens, Strega Europeo, Le Monde, Blù Jean-Marc Roberts, Les Inrockuptibles e Libraires du Québec.
Em 2023, a Nobel de Literatura Annie Erneux foi indagada pelo New York Times qual tinha sido o último grande livro que ela lera e a resposta foi: “Posso dizer sem hesitação que é Triste tigre”. A tradução é de Mariana Delfini e a capa brasileira traz ilustração da artista escolhida por concurso para fazer novos vitrais para a basílica de Notre Dame.

A violência que a devastou em um período tão constitutivo de sua vida é elaborada nas páginas de Triste tigre, que traduzem décadas de reflexão profunda até chegar à compreensão fugidia de algo inominável, navegando entre memórias vívidas e turvas, documentos e conversas.
Em seu percurso, Neige apresenta também releituras de Vladimir Nabokov, Virginia Woolf, Toni Morrison, Virginie Despentes e outros autores, e se questiona se é possível, ou mesmo desejável, traçar um retrato da mente do estuprador sem se prender ao ponto de vista de quem sofre o abuso.
A autora traça o mapa de um território compartilhado por vítimas e algozes e explicita as fronteiras da perversidade. Para Neige, embora vítimas e algozes tenham entrem em contato com a escuridão e a maldade, quem sofre a violência não precisa ser condenado a viver eternamente nesse lugar.
Serviço:
Lançamento 'Triste tigre', de Neige Sinno
Onde: Travessa de Pinheiros (Rua dos Pinheiros, 513 - São Paulo / SP)
Horário: 19h