Traduzindo Virginia Woolf
PublishNews, Redação, 29/05/2019
Oficina no Rio de Janeiro vai dar oportunidade para alunos traduzirem obra de Virgínia Woolf publicada originalmente em 1927

Em junho, a Pretexto (Rua Barata Ribeiro, 543 – Rio de Janeiro / RJ), empresa que oferece serviços de tradução de textos, atividades editoriais e cursos na área, realiza uma oficina literária que propõe um exercício: traduzir Virginia Woolf. Serão quatro encontros, de 12 de junho a 3 de julho, sempre às quartas, das 19h às 21h30. Com a ideia de aprofundar um pouco mais as discussões, a prática se concentrará em uma única obra: To the Lighthouse, quinto romance da autora, publicado em 1927. A oficina é mediada por Gabriela Baptista e Thaís Paiva e pretende ser o espaço da experimentação, onde o erro é bem-vindo, e é possível ler e reler sem a pressa habitual, amplificar cada linha e cada vírgula. Embora não seja necessário que o participante tenha experiência em tradução é essencial que os interessados tenham fluência em inglês e domínio da norma padrão do português. O investimento é de R$ 450 e as inscrições podem ser feitas clicando aqui.

[29/05/2019 06:00:00]