Publicidade
Publicidade
Brasil em Bogotá – A primeira experiência das novas políticas da Biblioteca Nacional
PublishNews, 17/04/2012
Brasil em Bogotá

A 25ª Feira do livro de Bogotá – FILBO – inaugura hoje com o Brasil como “País Invitado de Honor”. É a primeira dessas homenagens articuladas por Galeno Amorim desde que assumiu a presidência da Fundação Biblioteca Nacional. A sequência de feiras que homenageiam o Brasil terá seu ápice na Feira do Livro de Frankfurt, em 2013, quando o país será, pela segunda vez, o país tema. Aliás, também em Bogotá é a segunda vez. A primeira foi em 1995, o ano seguinte ao da presença do Brasil em Frankfurt, e naquele ano algumas das exposições levadas para a Alemanha foram remontadas na Colômbia.

Essas participações fazem partes das iniciativas da FBN de apoiar uma maior presença da literatura brasileira na indústria editorial internacional, juntamente com as bolsas de tradução e o aumento do número e do tamanho dos estandes brasileiros em outras feiras internacionais.

Funcionará?

Vejamos alguns condicionantes disso.

Em primeiro lugar é preciso dizer que praticamente todos os países europeus (fora a Inglaterra), auspiciam programas de apoio à tradução e edição de livros de seus autores em outros países. Dos países de língua inglesa, o Canadá também tem iniciativa desse gênero.

A recente presença aumentada de autores portugueses no nosso panorama editorial se deve, também, a um programa que funcionou por anos de apoio à edição de autores portugueses no Brasil (que era paralelo ao programa de apoio às traduções), mantido pelo Instituto Português do Livro e da Biblioteca. Uma política cultural que, juntamente com o Instituto Camões, dava a Portugal uma indiscutível primazia na difusão internacional do português, muito superior ao poderio econômico e político daquele país. Política que vem sendo desmantelada sob a batuta das imposições do resgate financeiro. E que nunca foi devidamente compreendida pelo governo brasileiro.

A razão é simples: todos igualmente sofrem com a avassaladora predominância da indústria editorial norte-americana e sabem que a presença de seus autores é um dos componentes de sua diplomacia. A presença cultural de um país no panorama internacional é um fator relevante. Não basta ser rico, ter armas atômicas e coisas do gênero. O conhecimento mútuo das características e das diferenças faz parte do jogo. E tanto faz que um dos componentes do predomínio mundial dos EUA se dá precisamente através da indústria cultural, e nessa as bases repousam em um tripé: livros, cinema, televisão.

Por essas razões, o estabelecimento de uma política pública de promoção do livro e dos autores brasileiros é da maior importância. Infelizmente ainda não está acompanhada de outras ações de maior profundidade de política cultural, a partir da criação do que poderia ser o Instituto Machado de Assis. E também ainda não há segurança de que essa política terá continuidade institucional.

Uma ação de promoção do livro brasileiro na Colômbia deverá levar em consideração alguns fatores.

O primeiro é a presença e a força da indústria editorial espanhola. Os espanhóis, com o apoio do governo, há anos perceberam que sua real oportunidade de expansão estava nas Américas. Nos países da América hispanofalante, na população de origem hispânica dos EUA, e no Brasil. Daí a presença de filiais das principais editoras espanholas em todos esses países, e também no Brasil.

Com as facilidades tecnológicas hoje disponíveis, o trabalho editorial (preparação dos textos, revisão, composição etc) pode ser feito em qualquer país, e a impressão sob demanda em cada um desses países facilita essa penetração. Essas características são um componente na definição de preços locais e seu manejo correto oferece uma grande vantagem para as editoras espanholas.

Os núcleos editoriais mais importantes em língua espanhola no continente americano são a Argentina, a Colômbia e o México, com os Estados Unidos entrando forte nessa parada.

Para ser eficaz, portanto, uma política de ocupação de espaços para nossos autores deve levar em consideração esses pontos. Há uma concorrência e certa complementação de esforços com as editoras espanholas, na medida em que várias delas já estão bem implantadas no Brasil e também editam autores brasileiros, e lhes interessa a difusão desses autores pelo resto do continente.

A participação importante na feira da Colômbia – serão mais de trinta autores e mais uma fornida presença de músicos, do cinema e da dança – é um bom começo. Mas é isso, um começo.

É necessário que haja continuidade e aprofundamento. A presença como “País Invitado de Honor” certamente trará uma boa visibilidade para os autores e artistas que foram à Colômbia. Mas isso só resultará em um efetivo aumento da presença da literatura brasileira nos países de fala espanhola se for aprofundada a ação, levando em consideração os outros polos de difusão do livro na América Latina, e houver continuidade.

Na minha experiência pessoal como um dos organizadores da participação brasileira em Frankfurt em 1994 e em Bogotá em 1995, a grande frustração foi precisamente acompanhar o desperdício do esforço e dos resultados alcançados, devido à falta de continuidade e de aprofundamento de uma política pública e de Estado para a presença do livro brasileiro no exterior.

Felipe Lindoso é jornalista, tradutor, editor e consultor de políticas públicas para o livro e leitura. Foi sócio da Editora Marco Zero, diretor da Câmara Brasileira do Livro e consultor do CERLALC – Centro Regional para o Livro na América Latina e Caribe, órgão da UNESCO. Publicou, em 2004, O Brasil pode ser um país de leitores? Política para a cultura, política para o livro, pela Summus Editorial. Mantêm o blog www.oxisdoproblema.com.br. Em sua coluna, Lindoso traz reflexões sobre as peculiaridades e dificuldades da vida editorial nesse nosso país de dimensões continentais, sem bibliotecas e com uma rede de livrarias muito precária. Sob uma visão sociológica, ele analisa, entre outras coisas, as razões que impedem belos e substanciosos livros de chegarem às mãos dos leitores brasileiros na quantidade e preço que merecem.

** Os textos trazidos nessa coluna não refletem, necessariamente, a opinião do PublishNews.

Publicidade

A Alta Novel é um selo novo que transita entre vários segmentos e busca unir diferentes gêneros com publicações que inspirem leitores de diferentes idades, mostrando um compromisso com qualidade e diversidade. Conheça nossos livros clicando aqui!

Leia também
Em sua coluna, Felipe Lindoso dá seus pitacos sobre a Pesquisa Produção e Vendas do Setor Editorial Brasileiro divulgada na última segunda-feira
Felipe Lindoso resgata a história do ISBN para analisar a mudança da operação do ISBN, que deve acontecer em março próximo
Em sua coluna, Felipe Lindoso chama atenção para a importância do acervo bibliográfico e documental das bibliotecas do Museu Nacional, que foram destruídas no incêndio do ano passado
Felipe Lindoso sai em defesa do casal de sebistas processado por Edir Macedo. 'Esse processo representa um atentado à liberdade de expressão tão grave quanto o veto a Miriam Leitão e Sérgio Abranches', defende.
Em sua coluna, Felipe Lindoso conta os bastidores que possibilitaram a inauguração de uma biblioteca infantil dedicada à língua portuguesa no Japão
Publicidade

Mais de 13 mil pessoas recebem todos os dias a newsletter do PublishNews em suas caixas postais. Desta forma, elas estão sempre atualizadas com as últimas notícias do mercado editorial. Disparamos o informativo sempre antes do meio-dia e, graças ao nosso trabalho de edição e curadoria, você não precisa mais do que 10 minutos para ficar por dentro das novidades. E o melhor: É gratuito! Não perca tempo, clique aqui e assine agora mesmo a newsletter do PublishNews.

Outras colunas
Podcast do PN recebeu o autor de 'A palavra que resta', obra vencedora do National Book Awards; no bate-papo, Stênio falou sobre suas inspirações, sua infância, processo de escrita e sobre seu novo livro
Todas as sextas-feiras você confere uma tira dos passarinhos Hector e Afonso
Escrito por Ligia Nascimento Seixas, em 'Pedro e a busca pela sua história', o personagem embarca em uma jornada inesperada para desvendar os segredos da sua própria vida, numa emocionante aventura literária
'Contra-coroa II' mergulha na trama de uma família real; obra foi escrita pela autora Amanda Grílli, que se destaca no cenário nacional independente trazendo uma mensagem de representatividade
Seção publieditorial do PublishNews traz obras lançadas pelas autoras Amanda Grílli e Ligia Nascimento Seixas
Se eu não leio um dia, sinto um vazio.
Ana Miranda
Escritora brasileira
Publicidade

Você está buscando um emprego no mercado editorial? O PublishNews oferece um banco de vagas abertas em diversas empresas da cadeia do livro. E se você quiser anunciar uma vaga em sua empresa, entre em contato.

Procurar

Precisando de um capista, de um diagramador ou de uma gráfica? Ou de um conversor de e-books? Seja o que for, você poderá encontrar no nosso Guia de Fornecedores. E para anunciar sua empresa, entre em contato.

Procurar

O PublishNews nasceu como uma newsletter. E esta continua sendo nossa principal ferramenta de comunicação. Quer receber diariamente todas as notícias do mundo do livro resumidas em um parágrafo?

Assinar