Seleção dos contos de Clarice Lispector lançada nos EUA ganha seu terceiro prêmio
PublishNews, Monique Sampaio, 03/03/2016
PEN America reconheceu o trabalho de tradução feito Katrina Dodson o melhor do ano de 2015

Depois de configurar entre os 100 melhores livros do ano de 2015 pelo New York Times, e entre as 12 melhores capas de livros, o livro The complete stories, seleção dos contos de Clarice Lispector feita pelo seu biógrafo e pesquisador Benjamin Moser, acaba de arrematar mais um prêmio: o de melhor tradução, reconhecido pela Pen America. O júri do prêmio classificou a tradução feita por Katrina Dodson como “extraordinária” e Clarice Lispector como “uma autora excepcional”. Em nota no site oficial do prêmio, os juízes explicam escolha unânime pela obra de Clarice Lispector ressaltando que as histórias da autora são diversas em tom, humor, perspectiva, assunto e peculiaridades e que Dodson realizou um trabalho impressionante, captando essas diferenças com vivacidade e proporcionando um mergulho profundo e prazeroso no intelecto de Clarice Lispector. Como o PublishNews já adiantou, a Rocco deverá publicar o livro no Brasil. A previsão é que saia em maio. Com o prêmio, Dodson levou para casa US$ 3 mil.

[03/03/2016 10:43:31]