Refazendo a história de um dia para o outro
PublishNews, Redação, 03/01/2023
'Moçambique com z de zarolho' fala sobre as repercussões de uma lei que altera a língua oficial do país, que abandona bruscamente o português e dialetos para adotar o inglês

Em Moçambique com z de zarolho (Dublinense, 128 pp, R$ 49,90) Manuel Mutimucuio, que, segundo Mia Couto, “é, sem dúvida, uma das importantes vozes da nova geração de escritores moçambicanos, imagina a mudança brusca da língua oficial de sua nação para o inglês. Na obra, na esperança de melhorar sua posição no cenário capitalista global, o governo de Moçambique adota a mudança drástica e deixa para trás tanto seus dialetos locais quanto a língua portuguesa imposta pelo ex-colonizador. Só que essa mudança tão abrupta terá diversos impactos na vida dos cidadãos. Como Djassi, político que votou contra a mudança, mas que agora se vê buscando favores de seus adversários na busca por uma bolsa de estudos para o filho em Londres; e Hohlo, seu empregado doméstico, que vê todos os seus cambaleantes esforços de ascensão social através do estudo do português serem frustrados de uma hora para outra. Diante desses e outros tragicômicos reflexos da nova lei, ecoa a pergunta: que lugar têm aqueles que não dominam a língua dos poderosos?

[03/01/2023 07:00:00]