
O festival terá também, divididos em dois palcos, no auditório e no jardim do instituto, debates literários, rodas de conversa, oficinas, performances, contação de história, música, saraus, sessão de autógrafo, lançamento de livros, uma exposição sobre a tradução nos julgamentos de Nuremberg e gastronomia alemã.
A programação, inteiramente gratuita, começa às 10h com a mesa Barcamp: tradução para dublagem e televisão, uma conversa com Bianca da Costa, atriz e tradutora audiovisual para dublagem, na qual ela apresentará aspectos fundamentais da área. Logo em seguida, a próxima mesa terá representantes da APIC e AIIC Brasil apresentarão um panorama geral sobre as áreas de atuação do intérprete de conferências, destacando os principais aspectos que envolvem os trabalhos em programas de humor, em telejornais, em eventos de medicina e em grandes congressos com acessibilidade.
Às 13h, os programas de apoio à tradução serão discutidos entre Rita Mattar (Fósforo), Sérgio Telarolli (tradutor) e Sven Mensing (Goethe-Institut), com mediação da jornalista Talita Facchini (PN). A mesa apresentará o Fellowship Programme da Feira do Livro de Frankfurt, as possibilidades de residências e bolsas para tradutores na Alemanha e o programa de fomento à tradução do Goethe-Institut.
Em seguida, Graziella Beting (Editora Carambaia), Sofia Mariutti (tradutora) e Ana Rüsche (escritora) falam sobre os desafios e caminhos para profissionais iniciantes na tradução, e, às 16h, Claudia Dornbusch (tradutora) e Tércio Redondo (tradutor), com mediação da jornalista Gabriela Mayer, discutem por que, tantos anos após suas publicações, continuamos lendo e traduzindo os clássicos.
As editoras participantes do evento também terão mesas na programação, como é o caso da FTD Educação, que às 13h terá Sergio Molina (tradutor e escritor), Miguel del Castillo (tradutor e escritor) e Bruno Salerno Rodrigues (editor) para falarem sobre a tradução de literatura latino-americana clássica e contemporânea. E às 14h, a Boitempo faz uma introdução à vida e obra de Marx com Osvaldo Coggiola (Prof. História - USP).
Outras mesas realizadas por editoras como Ubu, Corsário e Fósforo também estão na programação.
Clique aqui para conferir a programação completa e a lista de editoras participantes.