A SBS realiza nos dias 27, 28 e 29 de janeiro o seu 11º Encontro de Férias Tecnologia na Educação, com palestras sobre os mais variados temas – do ensino de línguas a bibliotecas digitais, passando por tradução juramentada, tradução de uma forma geral, o preparo de uma aula sem tecnologia e muito mais. Para participar, basta levar um livro. O encontro acontece a partir das 10h, no auditório Adoniran Barbosa do Centro Cultural São Paulo (Rua Vergueiro, 1.000 – Paraíso - São Paulo/SP).
Programação
27/1
Auditório
10h às 10h40 – Abertura
Susanna Florissi
10h40 às 12h - ''O livro e a cereja do bolo'' ou ''o monge copista e a nuvem''
Susanna Florissi | Hub Editorial
12h às 14h – almoço
14h às 15h20
Business Result - getting results in the Business English classroom
Robert McLarty | Oxford
15h20 às 16h40
Interesse x necessidade. Como torná-los um só objetivo/meta no processo de aprendizagem
Maria Lucia Carbone Versa e Maria Harumi de Ponce | SBS
16h40 às 17h10 – coffee break
17h10 às 18h30
From HOMER to Homer SIMPSON: language, culture and globalization
Sergio Guerra | SBS
Sala
10h às 10h40 – Abertura
Susanna Florissi
10h40 às 12h - Língua de sinais, bilinguismo e inclusão
Michelle Marques e Samanta Cassuriaga Carvalho Noronha
12h às 14h – Almoço
14h às 15h20 - Redes sociais: usos
15h20 às 16h40 - Una cocina de sentidos, empezando por la lengua (española) claro!
Antonio Dormal | Sgel
16h40 às 17h10 – coffee break
17h10 às 18h30 - Educação Bilíngue: o futuro do Brasil
Cristiane Arruda
Dia 28
Auditório
10h às 10h40 - lanche
10h40 às 12h - E-teacher: online tools at your disposal
Rafael Reis | Cengage
das 12h às 14h - almoço
14h às 15h20 - Deus Ex Machina: os tradutores automáticos surgiram para resolver nossos problemas ou para varrer os tradutores da face da Terra?
Ana Julia Perrotti-Garcia | SBS
15h20 às 16h40 - Buzzwords and best practice in ELT
Julio Menochelli | Macmillan
16h40 às 18h - Redes socias como ferramenta de networking para tradutores
Danilo Nogueira e Kelli Semolini | SBS
18h às 18h30 – lanche e lançamento do livro Corpora no ensino de línguas estrangeiras
Sala
10h às 10h40 – lanche
10h40 às 12hO - Ensino de língua árabe no Brasil
Paulo Daniel Elias Farah e Samira Ahmad Orra | USP
12h às 14h - almoço
14h às 15h20 - É possível elaborar uma aula interessante longe de tecnologias? E se o equipamento não funcionar? O que fazer?
Maria de Fátima Pereira de Almeida
15h20 às 16h40 - Tecnologia e approccio multisensoriale - dalla teoria alla pratica
Beatriz Morassutti e Daniela Policela | Alma Edizioni
16h40 às 17h30 - Corpora no Ensino de Línguas Estrangeiras: diagnóstico, ensino e avaliação
Stella E. O. Tagnin | Hub Editorial
17h30 às 18h30 - lanche e lançamento do livro Corpora no ensino de línguas estrangeiras
Dia 29
Auditório
10h às 11h20 - Bibliotecas Digitais como Instrumento de Suporte à Educação
Edson S. Gomi
11h20 às 12h – coffee break
12h às 13h20 - A Tradução Juramentada: um instrumento da globalização
Adriana Tommasini | Presidente ATPIESP
Sala
10h às 11h20 - EAD - A importância do Fórum na construção do conhecimento
Maria Celia Pimentel de Carvalho
11h20 às 12h – coffee break
12h às 13h20 - Princípios de Sociolinguística Laboviana e Integração Linguística Internacional do Brasil
Francisca Paula Soares Maia







