Publicidade
Publicidade
Escritores alemães na Bienal do Livro Rio 2013
PublishNews, 28/08/2013
Escritores alemães na Bienal do Livro Rio 2013

Katharina Storch e Stefanie Kastner

Na semana passada esta coluna apresentou os ilustradores que estarão presentes na Bienal do Livro Rio 2013. Hoje apresentamos a vocês os escritores alemães que virão para o Rio. O escritor Ilija Trojanow, premiado diversas vezes, apresentará a tradução de sua obra Degelo (Companhia das Letras). O Boxeador (8Inverso) de Reinhard Kleist, será lançado na Bienal. A Editora Globo publica uma nova versão do livro Balada russa de Wladimir Kaminer. As escritoras Olga Grjasnowa, nomeada para o Prêmio Alemão do Livro em 2012, Kathrin Passig, Carmen Stephan e o poeta-slam Bas Böttcher, ainda não foram traduzidos para o português.

Em seguida, Stefanie Kastner (Diretora do Serviço de Informação para a América do Sul) informa sobre o programa de fomento à tradução alemã. Para obter o programa da Alemanha, país homenageado na Bienal do Livro Rio, clique aqui

Bas Böttcher, pioneiro do movimento poetry slam, e acrobata de palavras, representa o estilo de uma nova literatura ao vivo, escrita especialmente para o palco. Para sua presença no estande alemão, Böttcher promete uma performance poética entre jogo de palavras e seriedade. Usando arranjos de sons e palavras, ele cria mundos lúdicos e os faz desaparecer. Na Bienal, suas performances terão tradução para o português. No Café Literário discute com André Vallias e Ricardo Domeneck sobre a poesia do século 21.

Manfred Geier vive em Hamburgo e trabalha como publicitário e professor de linguística e ciência da literatura. Descreve na obra Do que riem as pessoas inteligentes? (Record, 2011), o que os grandes filósofos descobriram sobre o significado da piada e do humor para nossa vida, e com o que eles próprios se divertiam. Também conta por que Platão de Atenas refletiu sobre a ideia do riso, mas não encontrou nada para rir.

Olga Grjasnowa nasceu em 1984 em Baku, no Azerbaijão e imigrou com sua família para a Alemanha com 11 anos de idade. Atualmente estuda ciência da dança na Universidade Livre de Berlim. Por seu romance de estréia, sucesso de crítica, Der Russe ist einer, der Birken liebt [É russo aquele que ama as bétulas] recebeu vários prêmios, além de constar na longa lista do Prêmio Alemão do Livro em 2012. Como Mascha Kogan, a heroína do seu romance, Olga é cheia de energia. Após residência na Polônia, Rússia e em Israel, é a vez do Brasil. Olga ficará no Rio por 4 semanas como escritora residente.

Wladimir Kaminer nasceu em Moscou. Estudou engenharia de som para teatro, rádio e TV e dramaturgia no Instituto de Teatro em Moscou. Desde 1990, vive com sua família em Berlim. Na Alemanha, Kaminer tornou-se um dos autores mais queridos e populares. Sua coletânea de contos Balada russa, adaptada para o cinema alemão, foi publicada no Brasil pela editora Globo. No estande alemão, Kaminer conversa com Ferréz e Marcelo Backes e convida você para dançar na Russendisko [balada russa], uma festa original e muito conhecida na noite berlinense.

Reinhard Kleist, premiado quadrinista alemão, autor de Johnny Cash – uma biografia, Elvis e Castro, lança sua mais recente graphic novel O Boxeador (todas publicadas no Brasil pela 8INVERSO). No estande alemão, Kleist discorre sobre como se cria uma graphic novel e sobre a cena de quadrinhos alemães. Também ministra oficinas de HQs para jovens.

Kathrin Passig é autora e jornalista freelancer e vive em Berlim. Passig foi agraciada com prêmios por sua estréia literária Sie befinden sich hier [Você se encontra aqui]. É nativa digital e está sempre blogando e tuitando. Passig teve participação decisiva no desenvolvimento do conteúdo e do software do blog “Riesenmaschine” [Máquina gigante] criado pela ZIA e vencedora do prêmio Grimme Online Award em 2006. Kathrin Passig participa do projeto do escritor residente em São Paulo.

Carmen Stephan viveu e trabalhou como autora por muitos anos no Rio de Janeiro. Suas obras se passam no Brasil. Em 2005 foi publicada sua antologia de contos Brasília Stories. Mal Aria é seu primeiro romance, que lhe rendeu o Prêmio de Literatura da Fundação Jürgen Ponto em 2012. Após a Bienal do Livro, Carmen Stephan residirá por quatro semanas em Fortaleza a convite do Goethe-Institut, como escritora residente. Atualmente está escrevendo seu segundo romance. Carmen Stephan vive hoje em Munique.

Ilija Trojanow trabalha como autor, tradutor e publicitário. Nascido na Bulgária, cresceu na Alemanha e viveu na Índia, na África e na Áustria. No Brasil, residirá por 4 semanas em Salvador. Este viajante nato se tornou um dos especialistas mais respeitados em temas interculturais na Alemanha. Trojanow seguiu os rastros do explorador e orientalista inglês, Sir Richard Francis Burton (1821-1890), na Índia e na África. Seu romance O colecionador de mundos (Companhia das Letras), ganhador do prêmio da Feira do Livro de Leipzig, foi traduzido para mais de 20 idiomas. No estande alemão, será o lançamento de seu romance Degelo (Companhia das Letras) com leitura dramatizada pelo autor e conversa com Paulo Lins.


Para maiores informações sobre escritores alemães e sobre o programa, favor entrar em contato com:

Katharina Storch

Frankfurt Book Fair

Tel: +49 (0) 69 21 02-176

storch@book-fair.com

Katarina Storch estará no estande da Alemanha H09/G10-G09/F10 (Pavilhão 3/Azul) durante a Bienal do Livro Rio.


O negócio do livro na Alemanha vai bem – e é muito produtivo: cerca de 80 mil novos títulos são publicados todo ano, e as vendas geram um faturamento anual de 9,52 bilhões de euros. Mas quem são os atores no cenário do livro e do mercado editorial na Alemanha? Quais regras específicas se aplicam ao mercado alemão – do preço do livro ao Börsenverein? Em virtude da participação da Alemanha em 2013 como país convidado de honra na Bienal do Livro do Rio de Janeiro, e do Brasil como país convidado de honra na Feira do Livro de Frankfurt no mesmo ano, a Feira de Frankfurt preparou uma série de artigos sobre o mercado editorial na Alemanha.

** Os textos trazidos nessa coluna não refletem, necessariamente, a opinião do PublishNews.

Publicidade

A Alta Novel é um selo novo que transita entre vários segmentos e busca unir diferentes gêneros com publicações que inspirem leitores de diferentes idades, mostrando um compromisso com qualidade e diversidade. Conheça nossos livros clicando aqui!

Leia também
Uma organização alemã acaba de realizar uma enquete sobre a situação da ilustração e apresenta conclusões nas áreas de trabalho, remuneração e sobre a satisfação dos ilustradores no país
A Alemanha é o país homenageado no evento. Na coluna de hoje, um perfil de cada um dos ilustradores convidados.
Katharina Storch, gerente de projeto da Feira de Livro de Frankfurt, fez um resumo da programação editorial especializada e cultural da Alemanha no Rio de Janeiro
Enquanto nos EUA o crescimento das vendas de e-book estagnou, na Alemanha ele continua dinâmico
Os Bestsellers alemães
Publicidade

Mais de 13 mil pessoas recebem todos os dias a newsletter do PublishNews em suas caixas postais. Desta forma, elas estão sempre atualizadas com as últimas notícias do mercado editorial. Disparamos o informativo sempre antes do meio-dia e, graças ao nosso trabalho de edição e curadoria, você não precisa mais do que 10 minutos para ficar por dentro das novidades. E o melhor: É gratuito! Não perca tempo, clique aqui e assine agora mesmo a newsletter do PublishNews.

Outras colunas
Todas as sextas-feiras você confere uma tira dos passarinhos Hector e Afonso
Seção publieditorial do PublishNews traz obras lançadas pela Ases da Literatura e seus selos
Em 'A cartinha de Deus', a autora leva os leitores em uma jornada íntima e inspiradora, mostrando como aprendeu a lidar com os desafios impostos pela distonia
Em 'Alena Existe', publicada pela Ases da Literatura, o autor Roger Dörl desvenda os segredos do universo numa trama repleta de ficção científica, aventura e mistério
Conheça a jornada de Nick, o gatinho amoroso que ensina sobre presença e ausência no livro da autora Maurilene Bacelar, lançamento da Editora Asinha
É mais difícil escrever para crianças.
Mario Vargas Llosa
Escritor peruano
Publicidade

Você está buscando um emprego no mercado editorial? O PublishNews oferece um banco de vagas abertas em diversas empresas da cadeia do livro. E se você quiser anunciar uma vaga em sua empresa, entre em contato.

Procurar

Precisando de um capista, de um diagramador ou de uma gráfica? Ou de um conversor de e-books? Seja o que for, você poderá encontrar no nosso Guia de Fornecedores. E para anunciar sua empresa, entre em contato.

Procurar

O PublishNews nasceu como uma newsletter. E esta continua sendo nossa principal ferramenta de comunicação. Quer receber diariamente todas as notícias do mundo do livro resumidas em um parágrafo?

Assinar